loading...
- - -
América Latina Portal Europeo
REDIAL Red Europea de Información y Documentación sobre América Latina
CEISAL Consejo Europeo de Investigaciones Sociales de América Latina
Revista HIB: Revista de Historia Iberoamericana

Hispanic Research Journal

Revista HispanismeS

Año: 2009 vol. 10 n. 3

Gasparini, Pablo. Inmigración y bilingüismo literario: sobre las lenguas de Copi, Wilcock, Perlongher y Bianciotti. p. 247-257 Argentina | Brasil
Wilcock; Perlongher; Bianciotti; Migración; Identidad; Lenguaje; Copi

Resumen

Concentrándose en la obra de Néstor Perlongher (1942-1992, radicado en Brasil desde 1982), Copi (1939-1987, exiliado en Francia desde 1962), Juan Rodolfo Wilcock (1919-1978, radicado en Italia desde 1958), y Héctor Bianciotti (1932, radicado en Francia desde 1961), el artículo compara las diferentes políticas de escritura de estos autores argentinos que escribieron en la lengua del país anfitrión o 'contaminaron' estéticamente su aparente 'lengua de origen' con la nueva lengua. Procurando entrever las relaciones entre desplazamiento cultural, lengua, e identidad, el artículo indaga los conceptos de lenguas de 'entremedio' y lenguas clásicas tanto a partir de la teoría de la traducción (principalmente la relectura que Haroldo de Campos y Derrida realizan del central 'La tarea del traductor' de Walter Benjamin) como de estudios psicoanalíticos sobre migración (fundamentalmente Charles Melman).

Alves, Ida Ferreira; Costa, Christiano dos Santos. Jorge de Sena, escritor português, cidadão brasileiro: estudo das relações Brasil-Portugal. p. 258-271 Brasil
Crítica; Cultura portuguesa; Salazar; Jorge de Sena; Proyecto de la Lusofonía; Cultura brasileña; Exilio

Resumen

O artigo aborda a importância da obra crítica de Jorge de Sena que trata especialmente da compreensão da cultura brasileira vivenciada em seu período de exílio (1959-1965). Para tal, examina predominantemente um conjunto de textos reunidos no volume póstumo Estudos de cultura e literatura brasileira (1988), no qual o escritor português, cidadão brasileiro, discute, interroga, e intenta explicar o mútuo desconhecimento, os equívocos e confrontos identitários entre Portugal e Brasil, contribuindo para uma visão mais lúcida da cultura de língua portuguesa. Salientando a antecedência crítica seniana em pensar as relações luso-brasileiras, argumenta que os estudos sobre o Brasil na perspectiva desse olhar português representam um mergulho profundo na cultura brasileira e uma reflexão séria e abalizada sobre os entraves sócio-político-culturais que impedem que Portugal e Brasil realizem realmente o projeto da lusofonia.

Hispanic Research Journal
Papel | Versión digital con suscripción | 5 números al año desde 2007 | Reino Unido ISSN versión papel: 1468-2737
ISSN versión digital: 1745-820X
Año de creación: 2000

Editor: Department of Iberian and Latin American Studies at Queen Mary

Promueve y difunde la investigación de las culturas de la Península Ibérica y América Latina, desde la Edad Media hasta la actualidad. Los campos cubiertos incluyen la literatura y la teoría literaria, la historia cultural y los estudios culturales, el lenguaje y la lingüística, y estudios de cine y teatro. Publica artículos en cuatro idiomas, español, portugués, catalán, e inglés, y alienta, sobre todo a través de su sección de características, el debate y la interacción entre investigadores de todo el mundo que están trabajando en estos campos.
Ceisal Redial © REDIAL & CEISAL. Responsabilidad editorial: Araceli García Martín - AECID (Madrid, España),
Jussi Pakkasvirta - Ceisal (Helsinki, Finlandia).
Desarrollo web: Olivier Bertoncello Data Consulting    Alojamiento web: CCIN2P3