loading...
- - -
América Latina Portal Europeo
REDIAL Red Europea de Información y Documentación sobre América Latina
CEISAL Consejo Europeo de Investigaciones Sociales de América Latina
Revista Cahiers du GELA-IS

Camino real. Estudios de las hispanidades norteamericanas

Revista Caravelle. Cahiers du monde hispanique et luso-brésilien

Año: 2010 vol. 2 n. 2

Espinosa, Paul. Transnational Explorations of a Chicano Filmmaker: Views from the US-Mexico Border.  / Exploraciones transnacionales de un cineasta chicano: opiniones desde la región fronteriza EE.UU.-México p. 11-26 México
película documental, región transfronteriza US-México, migración, la frontera, cultura Chicana, historia fronteriza, medios de comunicación transfronterizos

Resumen

Este ensayo ofrece una amplia panorámica del trabajo en el cual he estado involucrado en los últimos 30 años: la producción de películas. Mi trabajo se ha concentrado en la región fronteriza E.U.A.-México, y he producido películas, principalmente para PBS, la cadena pública y educativa de los EE. UU. He tenido la oportunidad de examinar momentos importantes en la historia de la comunidad Chicano/México-Americana, con un enfoque en la frontera México-Estados Unidos. Esas películas fueron transmitidas a la audiencia nacional en los Estados Unidos y también se han presentado en muchos festivales tanto en Latino América como en Europa. Los temas de mis películas incluyen: la Guerra entre México y los Estados Unidos en el siglo XIX (The US-Mexican War: 1846-1848); la lucha a principios del siglo XX emprendida por mineros mexicanos para crear un sindicato en Arizona (Los mineros); la historia de generaciones de emigrantes mexicanos representada por el viaje de una familia desde Baja California hacia la vida nueva en San Diego (The Trail North); la dramática incursión de Pancho Villa en Columbus, Nuevo México, en 1916 y la expedición despachada para su captura (The Hunt for Pancho Villa); la fascinante historia de Pedro J. González, desde sus días en la época de la Revolución Mexicana con Villa hasta su estrellato en el cine en Los Ángeles de los años treinta (Ballad of an Unsung Hero); la lucha, en San Diego, de padres mexicanos para garantizar derechos educativos igualitarios para sus hijos durante la depresión en los años treinta (The Lemon Grove Incident); la vida de indocumentados en California después de la ley Simpson-Rodino que fue aprobada en 1986 (In the Shadow of the Law); las condiciones primitivas cotidianas a las que se enfrentan los inmigrantes al llegar al norte (Uneasy Neighbors); el aumento de inmigrantes en las ciudades fronterizas mexicanas (The New Tijuana); la vida actual a lo largo de la frontera entre México y los Estados Unidos (The Border)Border); y la suerte de jornaleros chicanos dentro de EE. UU., y sus esfuerzos para mejorar su condición económica (…y no se lo tragó la tierra).

Febles, Jorge. Martí descubre a la mujer estadounidense: "Impresiones de América por un español muy fresco". p. 27-46 Cuba
Escenas norteamericanas, Gilded Age, femme nouvelle o New Woman, mujer estadounidense, orden patriarcal, mirada masculina, mujer-niña, español fresco, tipo inventado, símbolo o emblema, objeto femenino, esquema binario, pobres de la tierra
Siglo XIX

Resumen

En este estudio, analizo sucintamente tres crónicas escritas por José Martí poco después de llegar a Nueva York en enero de 1880. Dichos ensayos aparecieron originalmente en inglés bajo el título de Impressions of America (by a Very Fresh Spaniard) o Impresiones de América por un español muy fresco en la revista neoyorquina The Hour. Fechados el 10 de julio, el 21 de agosto y el 23 de octubre de 1880, resumen conforme a la intención satírica del artículo de costumbres la reacción de Martí ante la pujante metrópoli. Al asumir esa perspectiva irónica, el escritor cubano lidia por vez primera con la mujer estadounidense. Así fija en ella desde un comienzo esa visión crítica y metafórica a la par que prevalece a lo largo de sus Escenas norteamericanas, las cuales escribió para una serie de periódicos hispanoamericanos. Arguyo en mi estudio que Martí se acerca a este ente femenino cual si fuera símbolo de un período histórico concreto y no auténtico ser humano, o sea la percibe como emblema de la, para él, detestable Gilded Age (Edad Dorada). En su crónica Martí imagina cuatro tipos específicos de mujer: la corrupta y perniciosa; la rebelde que representa una evolución ambigua; la víctima del capitalismo rampante y la que deviene mero objeto decorativo carente de genuina personalidad. Al analizar sucintamente el papel que dichos personajes encarnan en estos sencillos textos del cubano, procuraré ofrecer otro punto de partida, por elemental que parezca, para el estudio de la representación de la mujer estadounidense en las Escenas norteamericanas.

Herrera-Sobek, María. The Naked and the Differently Clothed: Spanish Encounters with Native Americans in 18th Century Explorations of the Pacific Northwest and Southwest.  / Los que están desnudos y los que visten de forma diferente: Encuentros de españoles con los nativos americanos en las exploraciones del Noroeste y el Suroeste del Pacífico en el siglo XVIII p. 69-86 México
Colonización española, América, Alejandro Malaspina, Fray Pedro Font, expediciones, diarios, grupos indígenas, vestimenta
Siglo XVIII

Resumen

Mi análisis trata sobre los testimonios de Alejandro Malaspina recogidos en su diario Alejandro Malaspina: En busca del paso del Pacífico (edición de 1990) escrito durante sus expediciones en la Costa Noroeste del Pacífico (Alaska) y en la Costa de California en 1791 y sobre los diarios de Fray Pedro Font editados y traducidos por Herbert Eugene Bolton como Font's Complete Diary of the Second Anza Expedition, Esta edición fue publicada en 1930 y después en 1966. Los diarios de Fray Font testimonian los sucesos cotidianos de la expedición del Capitán Juan Bautista de Anza en Arizona y California (1775-1776). En resumen, mi análisis tiene dos partes: la primera parte trata sobre los diarios de Malaspina mientras que la segunda parte, trata sobre algunos aspectos relacionados con la vestimenta o la desnudez de los indígenas americanos recogidos en el diario de Fray Font. El ensayo enfoca propiamente la actitud de los españoles hacia la desnudez de los indígenas o su forma diferente de vestir (berdaches). Se hace hincapié en el cambio de giro de lo cómico a lo trágico en los encuentros entre españoles e indígenas analizando la dialéctica de la "desnudez" y la "vestimenta". Además, se demuestra cómo la vestimenta de los europeos se convierte en una metáfora del conocimiento, los avances tecnológicos, la cultura y el poder, es decir la "civilización", mientras que la desnudez de los indígenas americanos o su forma diferente de vestir se utiliza como justificación para apropiarse de sus tierras y materias primas. Por tanto, el incesante y casi perturbador comercio entre los miembros de tripulación de las dos naves Descubierta y Atrevida y los habitantes indígenas de Mulgrave, Alaska, representa el insaciable deseo de ambos grupos por alcanzar los bienes del otro, mientras que la desnudez de los indígenas en el suroeste y/o su vestimenta diferente, por ejemplo hombres vestidos como mujeres, llega a ser la validación de parte de los europeos de su visión de los indígenas como “salvajes” y por tanto sin derecho a la propiedad de la tierra que anidan y de los bienes que poseen.

Ochoa, Edna. El pachuco entre Octavio Paz y el trayecto para su reinvención en Zoot Suit de Luis Valdez. p. 87-102 México
Pachuco, caló, chicano, teatro chicano, discriminación racial, identidad cultural

Resumen

Este artículo se centra en la figura del pachuco de la obra de teatro Zoot Suit con el propósito de explorar los aspectos más relevantes del tratamiento que hace Luis Valdez sobre este personaje. Para lograr ese objetivo se examina su representación en diversos textos literarios y se traza su trayectoria para mostrar cómo su proyección cambia a partir del movimiento chicano en los 60 y se concibe de manera positiva y exaltada, sobre todo en la obra de teatro Zoot Suit de Luis Valdez, quien lo concibe como un precursor del movimiento chicano. Zoot Suit se basa en un hecho real, en el incidente de Sleepy Lagoon que ocurrió durante la Segunda Guerra Mundial, cuando un grupo de pachucos es culpado de un crimen y es encarcelado, haciéndose evidente la discriminación y la injusticia, no sólo de los pachucos sino de la comunidad mexicoamericana en Estados Unidos, a través de la brutalidad policiaca y la prensa angloamericana. Valdez entronca al pachuco dentro de la larga lucha histórica de los mexicoamericanos por sus derechos civiles, dándole el estatus de luchador político y símbolo de resistencia, orgullo e identidad chicana.

Rivera, Carmen Haydee. Diasporic Journeys: Memoirs by Puerto Rican Writers in the US.  / Viajes de la diáspora: Memorias de escritores de Puerto Rico en los EEUU p. 103-122 Puerto Rico
Diáspora puertorriqueña, escritoras latinas, transnacionalismo, subjetividad transnacional, identidad, bilingüismo, tradición oral, raza, género

Resumen

Este artículo examina cómo Judith Ortiz Cofer y Esmeralda Santiago utilizan la escritura de sus memorias para explorar temas de identidad, raza y género que son partes esenciales de su subjetividad transnacional y de su desarrollo como mujeres que traspasan dos culturas, dos idiomas y dos espacios geográficos. En sus obras, Ortiz Cofer y Santiago enfrentan la experiencia de la migración y las implicaciones que esta experiencia tiene sobre sus relaciones con la familia, la cultura y la preservación de tradiciones en y fuera de sus lugares de origen. El valor de la tradición oral, herencia, historia, identidad cultural, el bilingüismo y el desarrollo de una consciencia feminista son escudriñadas por cada autora a la vez que cuestionan y abrazan sus realidades bilingües/biculturales como una nueva forma de ser, enraizada en su conexión intrínseca con la isla y su determinación de insertar su experiencia vivida en la tradición literaria norteamericana.

Gubitosi, Patricia. El español de Nuevo México y su uso como lengua pública: 1850-1950. p. 47-68 México
Español en Nuevo México, contacto lingüístico, español en los Estados Unidos, periódicos hispanos en Nuevo México, sociolingüística histórica del español
Siglo XIX | Siglo XX

Resumen

Este trabajo examina la evolución de la lengua española como lengua pública en los periódicos publicados en Nuevo México entre 1850 y 1950. El español en Nuevo México ha sido caracterizado como un dialecto aislado y arcaico; sin embargo, esta investigación demuestra que el sabor arcaico de esta variedad dialectal puede ser atribuido a una construcción inconsciente de la identidad social desarrollada por la población hispana como consecuencia del resultado de una intensa y extensa situación de contacto lingüístico que ha impactado profundamente a través de los años en las vidas de las personas desde que la región fue anexada a los Estados Unidos. Esta investigación analiza alrededor de 900 artículos periodísticos de una amplia variedad de géneros textuales como noticias, editoriales, ensayos, artículos publicitarios y cartas al editor a fin de evaluar el uso del español como lengua pública y su relación con el inglés en el contexto de los cambios políticos y sociales que han ocurrido en el área.

Camino real. Estudios de las hispanidades norteamericanas
Archivos gratuitos | Papel | Versión digital con suscripción | Bianual | España Camino real (Alcalá de Henares)
ISSN versión papel: 1889-5611
Año de creación: 2009

Editor: Instituto Franklin de Estudios Norteamericanos, Universidad de Alcalá

Camino real. Estudios de las Hispanidades Norteamericanas, es una revista académica con una periodicidad bianual que cuenta con un consejo de evaluación externo y anónimo. Se trata de una publicación interdisciplinar y de referencia que reúne artículos en distintos ámbitos de conocimiento (Ciencias Sociales, Humanidades, Artes, Ciencia y Tecnología y Creación) relacionados con el mundo hispano en los Estados Unidos. Su editor es el Dr. José Antonio Gurpegui, Catedrático de Estudios Norteamericanos, de la Universidad de Alcalá de Henares (UAH).


Sumarios de la revista

Latindex *

Sistema Regional de Información en Línea para Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal. Recurso creado por una red internacional que reune y difunde información bibliográfica sobre las publicaciones científicas seriadas producidas en la región. El "Directorio" recoge las publicaciones académicas y científicas que superan un nivel mínimo de calidad editorial, mientras que en el "Catálogo" ingresan aquellas que alcanzan un nivel óptimo en los criterios de evaluación. REDIAL colabora suministrando información sobre las revistas latinoamericanistas europeas.

Ceisal Redial © REDIAL & CEISAL. Responsabilidad editorial: Araceli García Martín - AECID (Madrid, España),
Jussi Pakkasvirta - Ceisal (Helsinki, Finlandia).
Desarrollo web: Olivier Bertoncello Data Consulting    Alojamiento web: CCIN2P3