loading...
- - -
América Latina Portal Europeo
REDIAL Red Europea de Información y Documentación sobre América Latina
CEISAL Consejo Europeo de Investigaciones Sociales de América Latina
Revista Bulletin Hispanique

Bulletin of Hispanic Studies

Revista Bulletin of Latin American Research

Año: 2005 vol. 82 n. 03

Dubert García, Francisco  Interferencias del castellano en el gallego popular
Resumen

En este trabajo pretendo mostrar que tipo de interferencias del castellano han penetrado en el gallego popular. Tras presentar las nociones de lengua, variedad linguistica e interferencia, intentare estudiar la lengua popular comparando unas variedades con otras. Como consecuencia de este metodo se obtiene una mayor riqueza de datos, pues se puede analizar la vitalidad de formas populares excluidas de las variedades cultas (estas ultimas muchas veces tomadas como unica referencia). Los datos permitiran segmentar la lengua popular en dos variedades, gallego popular rural y gallego popular urbano, separadas en funcion de que rasgos historicamente gallegos y que rasgos historicamente castellanos mantienen. Finalmente, intentare, por medio de una clasificacion estructural, mostrar como las interferencias afectan al sistema de la lengua gallega popular. Este analisis estructural ilustra la diferente fuerza del contacto entre el castellano y el gallego popular urbano, de un lado, y el castellano y el gallego popular rural del otro.

Fidalgo, Elvira  Sobre las fuentes de los Miraglos de Santiago
Resumen

La editora de la version castellana de los milagros del apostol Santiago (Miraglos de Santiago) supone que esta es una traduccion (bastante libre) de los milagros contenidos en el Liber Sancti Jacobi. Sin embargo, la confrontacion con otras versiones peninsulares, mas o menos coetaneas, muestran que la version castellana presenta diferencias notables con respecto a la traduccion gallega del Liber pero que es muy similar a la version portuguesa conocida como Vidas e Paixoes dos Apostolos. Habiendose demostrado que esta ultima obra es una traduccion de la compilacion llevada a cabo por Bernardo de Brihuega para Alfonso X, parece logico pensar que sea tambien la base de la version castellana de los milagros jacobinos en castellano, y no el propio Liber, como se venia diciendo.

García-Bryce, Ariadna  The Demise of Eloquence and the Cult of Spectacle in Quevedo’s La Hora de todos. [Trad. La Desaparición de la Elocuencia y el Culto del Espectáculo en La Hora de todos de Quevedo] 
Resumen

Este articulo lee La hora de todos de Quevedo como un comentario sobre la crisis de la retorica en el marco del regimen absolutista. El vinculo entre lengua e imperio articulado originalmente por Nebrija y retomado por no pocos ideologos y retoricos a lo largo del reinado de los Habsburgo, es cuestionado en esta obra a traves de una parodia extrema de diversos usos y registros linguisticos. Constatando la caida del orador clasico que combinaba en su labor persuasiva los universales esteticos y la fuerza de la razon, Quevedo cuestiona la instrumentalizacion de las artes y las letras por el aparato propagandistico de la corona. Desde su perspectiva es el fin de la eficacia politica de la palabra. Revelando el desplazamiento de la 'era de la elocuencia' por la 'era del espectaculo', La hora de todos ejemplifica el desmembramiento del universo simbolico sobre el que reposa el poder monarquico.

Dupont, Denise  Impressionism Independence and Patriotism in Turn-of-the-Century Cuban Criticism: Manuel Sanguily and Leopoldo Alas React to Manuel de la Cruz and Emilio Bobadilla. [Trad. La Independencia del Impresionismo y del Patriotismo en la Crítica Cubana del Comienzo del Siglo: Manuel Sanguily y Leopoldo Alas Responden a Manuel de la Cruz e Emilio Bobadilla] 
Resumen

Este articulo examina las reacciones de dos criticos literarios fabricantes del canon, uno cubano (Manuel Sanguily) y el otro espanol (Leopoldo Alas, 'Clarin'), frente a la critica de dos criticos cubanos mas jovenes, Manuel de la Cruz y Emilio Bobadilla. Aunque Sanguily evalua negativamente a los dos escritores, y Clarin solo escribe sobre Bobadilla e incluso le alaba, los dos criticos mayores utilizan la misma retorica para cuestionar el impresionismo, la independencia y la afiliacion nacional de los escritores mas jovenes. Estos ejemplos de incomprension son un aspecto importante de la historia literaria de finales del siglo XIX, en el contexto de los ultimos anos de Cuba como colonia espanola.

Davies, Ann  Roads to Nowhere: How Basque Terrorists Cross Space and Place in Cinema. [Trad. Caminos Hacia Ninguna Parte: Como los Terroristas Vascos se Mueven en el Espacio y en los Lugares en el Cine.] 
Resumen

Este articulo explora la relacion entre los terroristas de ETA, la identidad vasca y el paisaje vasco por la carretera rural en peliculas espanolas. La carretera rural funciona como simbolo de transgresion tanto como del exilio de la patria vasca representada por el paisaje. El articulo utiliza ejemplos de las peliculas Dias contados y El viaje de Arian para proponer que la carretera rural significa la transgresion del terrorista individual contra ETA y, por consecuencia, contra la Euskadi por la cual ETA esta luchando. Los viajes de transgresion se convierten en viajes hacia la muerte: pero la crisis de compromiso separatista del Pais Vasco se desplaza hacia el individuo, dejando sin cuestionar el vinculo entre ETA y el paisaje vasco.

Walters, D. Gareth  To Soothe a Savage Breast: The Art of Healing in Espriu's Mrs. Death. [Trad. Para Tranquilizar un Pecho Salvaje: El Arte de la Curación en ‘Mrs. Death’ de Espriu] 
Resumen

El contraste enfatico entre el inicio y la conclusion de Mrs. Death de Salvador Espriu se realiza de manera muy precisa: empieza en caos, violencia y cacofonia y acaba en orden, paz y harmonia. La obra fue dedicada a su hermano, un medico que 'lucho contra la Dama', es decir contra la Muerte; de hecho, el acto de sanar es una metafora clave en el proceso de transformacion. Muchos de los poemas de la primera parte contienen imagenes de degradacion y de malestar fisico, como los mendigos y el espantapajaros. En dos poemas, sobre todo, se vislumbra la posibilidad de la recuperacion. En ambos, la idea de enfermedad esta relacionada con un nino; en ambos, se percibe una sensacion de compasion y dignidad que sirve de contrapunto a la violencia y la desesperacion de los poemas que los circundan. Tales intuiciones anticipan el final sereno, en que destaca la idea de renovacion, la cual sugiere la glosa paulina sobre la muerte y resurreccion de Cristo, que, a su vez, se relaciona con el epilogo, la oracion asperges 'Vidi aquam'.

Cleminson, Richard  L’anarquista nu. Naked Anarchism or the Dissolution of an Ideology: A Comment on Patrick Paul Garlinger’s ‘Pleasurable Insurrections’. [Trad. L’anarquista nu. El Anarquista Desnudo o la Disolución de una Ideología: Un Comentario sobre ‘Pleasurable Insurrections’ de Paul Garlinger] 
Resumen

RESUMEN SOLO DISPONIBLE EN INGLES: The recent article by Patrick Paul Garlinger (2003: 83-104) on the subject of Lluis Fernandez's L'anarquista nu (1990) raises the important question of the degree to which the novel, first published in 1979, provided a critique of revolutionary sexual practices in the context of the emerging lesbian and gay movement in Valencia, thus casting doubt on the usefulness of sexual identity as a strategy of liberation. By broaching these issues, Garlinger's is one of very few texts to discuss the novel's possible political ramifications. The immediate context of the novel, written as a series of letters between Aureli Santonja, a gay man exiled in Amsterdam, and his friends in Spain, is the period surrounding the last years of the Franco regime and the debates which led to the establishment of the lesbian and gay liberation movement, spearheaded by organizations such as the FAGC (Front d'Alliberament Gai de Catalunya) and the Front d'Alliberament Homosexual del Pais Valencia.1 However, despite the fact that Garlinger does address what clearly must be taken as one central issue of the novel - the political aspect, whether to be understood as a contribution to political theory or more as a kind of mocking of leftist liberation politics - I would argue that his article never really gets to grips with how fundamental or otherwise the eponymous political ideology of the novel (anarchism) is to the characters or the plot. Any serious treatment of anarchism is practically absent in the novel but this does not prevent Garlinger from taking the novel's title and the more overt references to gay liberation politics as a profound comment on anarchism, or at least one worthy of academic 1 Two recent histories of the lesbian and gay movement in Spain are Calvo (2003) and de Fluvia (2003).

Bulletin of Hispanic Studies
Papel | Versión digital con suscripción | Ocho números al año desde 2010 | Reino Unido BHS
ISSN versión papel: 1475-3839
ISSN versión digital: 1478-3398
Año de creación: 1923

Editor: Liverpool university press
Dirección: The University of Liverpool
18 Oxford Street
Liverpool L69 7ZN

Uno de los primeras revistas dedicadas a las lenguas, literaturas y civilizaciones de España, Portugal y América Latina. Abarca amplios temas de interés ya que publica artículos que remiten a las áreas lingüísticas de España, Portugal, País Vasco, Galicia, Cataluña y Amerindia. Trata de áreas distintas tales como la literatura, la lingüística, la historia, la cultura, el cine,... Su contenido refleja todos los aspectos relativos a los estudios hispánicos que sean tradicionales o contemporáneos. Los artículos de la revista están regularmente controlados por especialistas a fines de asegurarse una calidad académica.
Título anterior relacionado: Bulletin of Spanish studies (1923-1948).
Texto completo accesible en la web del editor y hasta 1995 en Periodicals Archive Online (http://pao.chadwyck.co.uk/).
Ceisal Redial © REDIAL & CEISAL. Responsabilidad editorial: Araceli García Martín - AECID (Madrid, España),
Jussi Pakkasvirta - Ceisal (Helsinki, Finlandia).
Desarrollo web: Olivier Bertoncello Data Consulting    Alojamiento web: CCIN2P3