loading...
- - -
América Latina Portal Europeo
REDIAL Red Europea de Información y Documentación sobre América Latina
CEISAL Consejo Europeo de Investigaciones Sociales de América Latina
Referencia anterior

Una etnolingüística oculta. Notas sobre la etnografía y la lingüística wichís de los misioneros anglicanos

Referencia siguiente
Artículo de revistaMontani, Rodrigo. (CONICET, Argentina). Una etnolingüística oculta. Notas sobre la etnografía y la lingüística wichís de los misioneros anglicanosIn  Combès, Isabelle (coord.) Los misioneros como etnógrafos Boletín Americanista, 2015 no. 70 p. 73-94. Palabras claves:
Argentina
Antropología, Etnología | Historia | Lingüística | Religiones, Creencias
Wichi; Chaco argentino; Misiones; Traducción; Sincretismo
Época contemporánea

Resumen:

Los misioneros anglicanos que evangelizaron a los wichís del Chaco argentino produjeron buenas descripciones lingüísticas y un corpus abundante de traducciones bíblicas. En cambio, sus descripciones etnográficas son mínimas y están diseminadas en las notas que publicaban en la revista de su propia Sociedad Misionera. Estas notas permiten argumentar que existió sin embargo una etnografía misionera aplicada, que conjugada con una lingüística semejante forjó una suerte de «etnolingüística oculta» de los wichís. Después de describir los métodos de esta etnolingüística, se presentan sus logros y limitaciones en la comprensión del escenario interétnico, la religión, la organización social y el chamanismo.

Ceisal Redial © REDIAL & CEISAL. Responsabilidad editorial: Araceli García Martín - AECID (Madrid, España),
Jussi Pakkasvirta - Ceisal (Helsinki, Finlandia).
Desarrollo web: Olivier Bertoncello Data Consulting    Alojamiento web: CCIN2P3