loading...
- - -
América Latina Portal Europeu
REDIAL Rede Europeia de Informação e Documentação sobre a América Latina
CEISAL Conselho Europeu de Pesquisas Sociais da América Latina
Referência anterior

Procesos de americanización del léxico hispánico

Referência seguinte
TeseTorres Torres, Antonio. Procesos de americanización del léxico hispánico. Diretor: Martinell Gifre, Emma. 2003 Teses doutorais. Univ. Barcelona.  Dep. Filología Hispánica. 2003. palavras chaves:
América
História | Lingüística

Resumo:

Con este trabajo se pretende contribuir al conocimiento de la historia del léxico hispanoamericano y, específicamente, al de los procesos de cambio en América del vocabulario de base hispánica, con las miras puestas en un futuro diccionario histórico de americanismos. Para ello hemos partido de un corpus de textos que corresponden a los siglos XVI, XVII y XVIII: se trata de cinco crónicas (Sumario de la natural historia de las Indias, 1526, de Gonzalo Fernández de Oviedo; De los tres elementos. Tratado sobre la naturaleza y el hombre del Nuevo Mundo, 1570, de Tomás López Medel; Geografía y descripción universal de las Indias, 1574, de Juan López de Velasco; Historia natural y moral de las Indias, 1590, de José de Acosta; Compendio y descripción de las Indias Occidentales, 1630, de Antonio Vázquez de Espinosa), a las que se suma el Diccionario de voces americanas, de Manuel José de Ayala, elaborado en la segunda mitad del siglo XVIII. A partir de estas obras se ha confeccionado un repertorio de 367 palabras, la mayoría pertenecientes a los campos nocionales de la flora, de la fauna y de la minería, y dispuestas en orden alfabético. Se presenta el lema seguido de la categoría gramatical y de una breve definición. Después, se incluye la documentación de la voz y un comentario sobre su etimología y su presencia en el diccionario de la Academia, así como en diccionarios de americanismos y en algunos especializados, con la finalidad de esbozar el recorrido de cada término hasta el presente. Con los resultados de esta investigación se revisan etimologías, se adelantan primeras documentaciones y se completan muchas informaciones de los diccionarios. Además, la tesis abre la vía a futuros trabajos que desarrollen determinados aspectos de la historia del fondo léxico patrimonial europeo en Hispanoamérica.

Outras teses

Ver também

Ceisal Redial © REDIAL & CEISAL. Responsibilidade editorial: Araceli García Martín - AECID (Madrid, España),
Jussi Pakkasvirta - Ceisal (Helsinki, Finlandia).
Desenvolvimento web: Olivier Bertoncello Data Consulting    Alojamento de sites: CCIN2P3